K-BOOK振興会便り 2024年8月号 http://asm303.com/r/c/1vNL/GlR
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆◇今月のTOPIK◇◆
8月18日(日):【奈良蔦屋書店/会場】
韓国文学翻訳者が語る韓国文学の魅力と異国について
ゲスト:翻訳家の原田里美、柳美佐
http://asm303.com/r/c/1vNa/GlR
8月20日(火):【チェッコリ/会場+オンライン】
チェッコリ読書クラブ:テーマ本は『破果 』(ク・ビョンモ著、小山内園子訳)
モデレーター:「双子のライオン堂」の店主・竹田 信弥
http://asm303.com/r/c/1vNv/GlR
◆◇日本語で読みたい韓国の本◇◆
―――――――――――――――――――――――――――
●アメリカという「他郷暮らし」を素材にした短編集
民音社の人気シリーズ「今日の若い作家」から出版され、話題とな
韓国では過去の歴史の中で、多くの人々が「他郷暮らし」を選択し
ムン・ジヒョクは、ニューヨーク大学大学院への留学経験をもとに
本書に収録された9編の短編は、アメリカという「他郷暮らし」を
さまざまな「境界」で生きる人々の姿がモザイクのように配置され
新型コロナウイルスのパンデミックで私たちはそれまで意識してい
本書においても確かだと思っていたアイデンティティが、いともた
それでも日が暮れてしまわないうちに「家に帰る」ことができるは
http://asm303.com/r/c/1vNp/GlR
--------------------
児童書・絵本 『おい、マンボウ!(이런, 개복치!)』
―――――――――――――――――――――――――――
●小心者のマンボウを守る魚の物語
アンニョン! ぼくはこの海に暮らす小さな小さな魚。ぼくのような小さい魚は、
そう、あそこに泳いでいるマンボウのように。さあ、60匹目のマ
うん? なんで60匹目かって? それがぼくの悩みなんだ。ここのマンボウたちはとても小心者で、
ちょっとした刺激を受けただけでも「ギャッ!」と死んでしまうん
その度に、あのマンボウからそのマンボウへと乗りかえ続けないと
今度こそ、マンボウが死んでしまわないようにぼくが上手に守って
http://asm303.com/r/c/1vNk/GlR
--------------------
エッセイ 『傷のない季節(상처 없는 계절)』
―――――――――――――――――――――――――――
●作家であり、フランス語翻訳家であるシン・ユジンのエッセイ集
タイトル『傷のない季節』の「傷のない」とは、初めから傷のない
「磨り減らないようにまめに手入れをして、どうしようもない傷と
フランスの古い家を守るための方法について述べたものだが、傷と
パリ留学時代の夢と挫折、言葉を移すこと(翻訳)と文章を書くこ
フランス人のパートナーと愛犬との日々、新しくオープンしたカフ
「私」をとりまく人々や自然について繊細な観察眼を通して綴られ
http://asm303.com/r/c/1vNF/GlR
--------------------
社会『一日もまぶしくない日はなかった~大衆文化評論家チョン・
(어느 하루 눈부시지 않은 날이 없었습니다 대중문화평론가 정덕현의 가슴에 오랫동안 남은 명대사들)』
―――――――――――――――――――――――――――
●韓国ドラマまでの名台詞の魅力を掘り起こす
「愛の不時着」「マイ・ディア・ミスター~私のおじさん」「椿の
「涙の女王」「ソンジェを背負って走れ」など最新の韓国ドラマま
仕事や将来への不安、友人や恋人との出会いと別れなど人生に重ね
タイトルは2019年に韓国で放送され人気を博した「まぶしくて
韓国ドラマの台詞から人生を振り返り前に進む勇気を与えてくれる
韓国ドラマファンだけでなく人生のエールが詰まったエッセイとし
http://asm303.com/r/c/1vNA/GlR
--------------------
◆◇日本語で読める韓国の本◇◆
―――――――――――――――――――――――――――
65歳の女殺し屋が主人公として登場し、大きな話題を呼んだミス
あの女主人公、爪角(チョガク)はいかにして生まれたのか、を知
さらには日本の作家深緑野分さんによる解説も加わり、作品世界を
『破砕』を読んで『破果』を読んで、またその逆もあって、と無限
訳者の小山内園子さんからのメッセージを頂戴しました。
http://asm303.com/r/c/1vNX/GlR
『その猫の名前は長い 』(イ・ジュへ/ 著、牧野美加/訳、里山社)
―――――――――――――――――――――――――――
翻訳家としても活動しているイ・ジュヘの初の邦訳となる短編集『
生活環境が異なりながらもいい友情関係を築いていたママ友3人が
友情にほころびが生じる過程を書いた「わたしたちが坡州に行くと
1991年の学生運動をモチーフにした自伝的小説「水の中を歩く
自分の娘の3人で北海道を旅する「その時計は夜のあいだに一度ウ
不条理を甘受せざるを得なかった女性の感情や表情が繊細に表現さ
どの物語も共感できる短編集です。訳者の牧野美加さんからメッセ
http://asm303.com/r/c/1vNt/GlR
『心がそっと傾く 』(ナ・テジュ/ 著、黒河星子訳、かんき出版)
―――――――――――――――――――――――――――
日本国内でも8万部を超える大ヒットとなった詩集『花を見るよう
韓国ドラマ『ロマンスは別冊付録』でも登場し、話題を集めていた
今回もまたシンプルながらも心優しい言葉の数々とページを彩る美
「根っこの力」という一篇の詩の最後のこの一節がなぜか胸に残り
ぼくらは たとえ知らなくても
よくわからないと言っては
いけない
知らないことを「よくわからない」と言ってしまうのだなと気づか
訳者の黒河星子さんから推薦のコメントを頂戴しました。
http://asm303.com/r/c/1vNi/GlR
◆◇ 韓国の出版・本屋事情 ◇◆
―――――――――――――――――――――――――――
5月に注目の新刊で紹介した『두 사람의 인터내셔널(2人のインターナショナル)』が3位にランクインし
注目の新刊では、今月『구의 증명(クの証明)』が4位にランクインしたチェ・ジニョンの最新
邦訳版も刊行されているイ・コンニムの『殺したい子』の続編を取
http://asm303.com/r/c/1vNd/GlR
教保文庫、6月の月間ベストと注目の新刊(エッセイ)
―――――――――――――――――――――――――――
6月に注目の近刊で取り上げたキム・フンの新作エッセイ『허송세
注目の新刊では、「日本語で読みたい韓国の本」でも紹介した、韓
◆◇6月のK-BOOKらじお◇◆
http://asm303.com/r/c/1vlS/GlR
#106 ドラマ好きは勿論、クリエイティブに興味がある人にもおすすめの
http://asm303.com/r/c/1vln/GlR
#107 ソウルの本屋さん・作業本屋スム(작업책방 씀)からお届け!ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく【特別版
http://asm303.com/r/c/1vlR/GlR
#108 本屋大賞の『ようこそ、ヒュナム洞書店へ』はやっぱり書店員とし
http://asm303.com/r/c/1vle/GlR
——————————
韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんに、日本で刊行された翻訳
そして読者の皆さんの声をご紹介するインターネットラジオ「K-
Google Podcastでの配信もスタートしました。
ぜひお好みのプラットフォームで番組登録をお願いします。
Apple http://asm303.com/r/c/1vl7/GlR
Spotify http://asm303.com/r/c/1vlC/GlR
YouTube http://asm303.com/r/c/1vlY/GlR
__おしまいに____________________
韓国の詩人パク・ジュンさんと日本の歌人柴田葵さんの対談イベン
自分が影響を受けることの喜びと影響を与えることの怖れ、作者と
話題が幅広く繰り広げられ、とても愉しい時間でした。
(運営委員:五十嵐真希)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
発行:一般社団法人 K-BOOK振興会
http://asm303.com/r/c/1vNL/GlR
http://asm303.com/r/c/1vlT/GlR
〒101-0051 千代田区神田神保町1-7-3三光堂ビル
TEL:03-5244-5427 FAX:03-5244-5428
mail:info@k-book.org
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━